- 帖子
- 112
- 积分
- 214
- 球员
- C罗
- 阅读权限
- 20
- 最后登录
- 2009-2-15
|
哈格迫不及待重返球场Harg raring to go
5 Q9 D8 |! H; s2 n4 l% w3 Y, P曼联在线·球迷地带OWEN Hargreaves is finally ready to put his Manchester United injury frustration behind him.
+ R* b9 J- L$ X% M. K+ c q) {The England international has been plagued by a tendinitis problem since arriving at Old Trafford - but after coming on as a substitute against Sporting Lisbon on Tuesday, he says he is now fully fit.
! `2 L) H3 u% F* |: _" U; j曼联在线·球迷地带"I feel great," he said. "I have played pretty much every game since my break and so far everything has gone really well."曼联在线·球迷地带( z7 X7 V- ?3 [/ a f; T
Although Hargreaves would willingly take on the task of playing in every game, Sir Alex Ferguson appears to be nursing him into action. - 专业·专注·曼联中文网站 J$ w, y5 W7 I: O* [3 z, d- g( [
"The manager is keeping an eye on me and picking the times that I play," said Hargreaves. "I really appreciate that. - 专业·专注·曼联中文网站# T" }1 Z% g8 S
"It is not that I might be tempted to push things too much, more that the manager is a great judge of how players are and how they feel.
2 y! P: [) \* }" l0 h曼联,曼联BT,曼联在线视频,曼联图片,曼联新闻,曼联论坛"I trust him completely in that respect. He sees everything and makes the right decisions."
& ?' t" P# ^! |. v/ t$ i; U - 专业·专注·曼联中文网站. C% A" Q0 [- ~1 C
曼联,曼联BT,曼联在线视频,曼联图片,曼联新闻,曼联论坛8 R+ v5 {6 V+ y. _) v$ Z" [! y. D. e
曼联在线·球迷地带$ I+ _ c% J( b& b0 S
哈格终于将他的伤病抛诸脑后,整装待发。
9 g& Q; c. Z- X7 v! O! S! g英格兰国脚自从登陆老特拉福德之后,一直受到肌腱炎症困扰;不过他作为替补出现在曼联对里斯本竞技的比赛中,自称已经完全痊愈。
5 s& F6 m$ q. n+ N7 ]1 O" q: c - 专业·专注·曼联中文网站“我感觉很棒,”他说道,“伤愈后每场比赛我都上场时间不少,到目前都没有什么问题。”
) x" j! f/ ^1 M; y; b" X9 {专业曼联球迷网站,曼联球迷的地盘,为广大球迷提供最新曼联新闻与视频资源.虽然哈格很愿意每场比赛都上场,然而弗格森爵士显然还对他防护有加。, o& \% k( [, I- V8 t# P' c4 ]
哈格说:“教练很关注我的情况,选择最恰当的时机让我上场。我真的很感激他。
) ^$ P* u8 \0 f8 S; F专业曼联球迷网站,曼联球迷的地盘,为广大球迷提供最新曼联新闻与视频资源.“我并不想让事情进展得过于快,何况教练有了不起的观察力,了解球员情况怎样感觉如何。
( ?) g: k' ?8 M曼联,曼联BT,曼联在线视频,曼联图片,曼联新闻,曼联论坛“在这一点上我完全地信任他。他对每件事了若指掌,总能做出最佳选择。”曼联在线·球迷地带; B, z' m# A# q8 D
) A/ D' B6 u; B( d曼联,曼联BT,曼联在线视频,曼联图片,曼联新闻,曼联论坛[ 本帖最后由 斑丝妮 于 2007-11-30 21:06 编辑 ] |
|